المزمل
Al-Muzzammil
The Enshrouded One
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismillah hir rahman nir raheem
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
(١) يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ
Ya aiyuhal muzzammil
(1) O you who wraps himself [in clothing],
(٢) قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا
Qumil laila illaa qaleelaa
(2) Arise [to pray] the night, except for a little –
(٣) نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا
Nisfahooo awinqus minhu qaleelaa
(3) Half of it – or subtract from it a little
(٤) أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا
Aw zid ‘alaihi wa rattilil Qur’aana tarteela
(4) Or add to it, and recite the Qur’an with measured recitation.
(٥) إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا
Innaa sanulqee ‘alaika qawlan saqeelaa
(5) Indeed, We will cast upon you a heavy word.
(٦) إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا
Inn naashi’atal laili hiya ashadddu wat anw wa aqwamu qeelaa
(6) Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.
(٧) إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا
Inna laka fin nahaari sabhan taweelaa
(7) Indeed, for you by day is prolonged occupation.
(٨) وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا
Wazkuris ma rabbika wa tabattal ilaihi tabteelaa
(8) And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion.
(٩) رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا
Rabbul mashriqi wal maghriibi laaa ilaaha illaa Huwa fattakhizhu wakeelaa
(9) [He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs.
(١٠) وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا
Wasbir ‘alaa maa yaqoo loona wahjurhum hajran jameelaa
(10) And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.
(١١) وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا
Wa zarnee walmukaz zibeena ulin na’mati wa mahhilhum qaleelaa
(11) And leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little.
(١٢) إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا
Inna ladainaaa ankaalanw wa jaheemaa
(12) Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire
(١٣) وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا
Wa ta’aaman zaa ghussa tinw wa’azaaban aleemaa
(13) And food that chokes and a painful punishment –
(١٤) يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا
Yawma tarjuful ardu waljibaalu wa kaanatil jibaalu kaseebam maheelaa
(14) On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down.
(١٥) إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا
Innaa arsalnaaa ilaikum rasoolan shaahidan ‘aleykum kamaaa arsalnaaa ilaa Fir’awna rasoolaa
(15) Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger.
(١٦) فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
Fa’asaa Fir’awnur Rasoola fa akhaznaahu akhzanw wabeelaa
(16) But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
(١٧) فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا
Fakaifa tattaqoona in kafartum yawmany yaj’alul wildaana sheeba
(17) Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired?
(١٨) ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا
Assamaaa’u munfatirum bih; kaana wa’duhoo maf’oola
(18) The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled.
(١٩) إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
Inna haazihee tazkiratun fa man shaaa’at takhaza ilaa Rabbihee sabeelaa
(19) Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way.
(٢٠) ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ
Inna Rabbaka ya’lamu annaka taqoomu adnaa min sulusa yil laili wa nisfahoo wa sulusahoo wa taaa’ifatum minal lazeena ma’ak; wal laahu yuqaddirul laila wanna haar; ‘alima al lan tuhsoohu fataaba ‘alaikum faqra’oo maa tayassara minal quraan; ‘alima an sa yakoonu minkum mardaa wa aakharoona yadriboona fil ardi yabtaghoona min fadlil laahi wa aakharoona yuqaatiloona fee sabeelil laahi faqra’oo ma tayassara minhu wa aqeemus salaata wa aatuz zakaata wa aqridul laaha qardan hasanaa; wa maa tuqadimoo li anfusikum min khairin tajidoohu ‘indal laahi huwa khayranw wa a’zama ajraa; wastaghfirul laahaa innal laaha ghafoorur raheem.
(20) Indeed, your Lord knows, [O Muhammad], that you stand [in prayer] almost two thirds of the night or half of it or a third of it, and [so do] a group of those with you. And Allah determines [the extent of] the night and the day. He has known that you [Muslims] will not be able to do it and has turned to you in forgiveness, so recite what is easy [for you] of the Qur’an. He has known that there will be among you those who are ill and others traveling throughout the land seeking [something] of the bounty of Allah and others fighting for the cause of Allah. So recite what is easy from it and establish prayer and give zakah and loan Allah a goodly loan. And whatever good you put forward for yourselves – you will find it with Allah. It is better and greater in reward. And seek forgiveness of Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.